ترجمه Biliyorsun - Sezen Aksu

نام آهنگ : Biliyorsun

خواننده : Sezen Aksu

آلبوم : Ağlamak Güzeldir

سال : 1981

شعر : Sezen Aksu

آهنگ : Sezen Aksu

ترجمه ترانه ای نوستالژی از Sezen Aksu به نام Biliyorsun رو آماده کرده ایم.

این آهنگ مربوط به حدود 40 سال پیش می باشد که با گذشت این همه سال، همچنان محبوب و پرطرفدار می باشد

این آهنگ توسط خواننده های دیگری نیز به صدا در آمده است که از مهم ترین ها آن ها Ebru Gündeş می باشد.

امیدواریم ترجمه و متن آهنگ این اثر مورد پسند همه شما همراهان عزیز زورنا98 قرار بگیرد.

با ما همراه باشید.

 

متن و ترجمه آهنگ Biliyorsun از Sezen Aksu

Hayat bazen öyle insafsız ki
زندگی بعضی وقتها آنقدر بی انصافه که
Küçük bir boşluğundan yakalar
از یک نقطه ضعف کوچیک می گیره (دست روی نقطه ضعف کوچیکی میزاره)
Hissettirmez en zayıf anında
در ضعیف ترین زمانت بدون اینکه حسش کن
Seni ta yüreğinden yaralar
تو رو از ته قلبت زخمی میکنه

Ellerin kolların bağlansada
اگه دست هاشو هم ببندی
Başında kasırgalar kopsada
اگه در سرت طوفان هم باشه
Sen tüm gücünle karşı koysanda
تو با تمام قدرتت مقابله بکنی هم
Seni acımasız sevdaya salar
تو رو به عشق بی رحم دچار می کنه

Sende benim kadar gerçekleri görüyorsun
تو هم مثل من حقایق رو می بینی
Beraber olamayız benim gibi biliyorsun
نمی تونیم با هم بشیم، مثل من میدونی
Bir başka dünyanın insanısın yavrucağım
انسان یک دنیای دیگه هستی طفلکم(عزیزم)
Sen kendi dünyanın toprağında üyüyorsun
تو در خاک(زمین) دنیای خودت میخوابی

Haklısın biraz geç karşılaştık
حق با توئه، یکم دیر با هم روبرو شدیم
Oysa hiç konuşmadan anlaştık
در حالی که بدون حرف زدن به تفاهم رسیدیم
Bazı şeyler var ki söylenmiyor
بعضی چیزا هست که گفته نمیشه
Biz senle sözleri susarak aştık
من و تو حرفارو در سکوت زدیم

İnsan acılarla kıvransa da
اگه انسان گرفتار تلخی ها بشه
Ve o aşkta bir daha doğsa da
و در(با) اون عشق دوباره متولد بشه
Dünyasını yeniden kursa da
از نو دنیای خودش رو بسازه هم
Düşler ve gerçekler ayrı ayrı yaşar
خاطرات و حقایق، جدا جدا تجربه می کنه

Sende benim kadar gerçekleri görüyorsun
تو هم مثل من حقایق رو می بینی
Beraber olamayız benim gibi biliyorsun
نمی تونیم با هم بشیم، مثل من میدونی
Bir başka dünyanın insanısın yavrucağım
انسان یک دنیای دیگه هستی طفلکم(عزیزم)
Sen kendi dünyanın toprağında büyüyorsun
تو در خاک (زمین) دنیای خودت بزرگ میشی

برای دریافت موزیک ویدئو ترانه ها با زیرنویس فارسی به پیج اینستاگرام و برای دریافت آهنگ mp3 هر ترانه و همچنین اطلاع از جدیدترین ترجمه ها در کانال تلگرام زورنا98 عضو شوید

تلگرام زورنا98
اینستاگرام زورنا98

در صورت رضایت از سایت زورنا98 و خدمات آن، جهت حمایت در تامین مخارج نگه داری سایت و مترجمان آن، از ما حمایت نمایید. (لطفا برای جهت موفق بودن پرداخت، وی پی ان یا فیلترشکن خود را خاموش کنید).

ارسال توسط

فرید هنرور

اشتراک گذاری

  1. F

    ژوئن 2, 2019 در آلبوم 5:06 ب.ظ

    سلام ممنون از سایت خوب و ترجمه های عالی تون محبت میکنین اگر البوم demo سزن اکسو رو هم در لیست ترجمه تون قرار بدین مرسی

    • فرید هنرور

      ژوئن 2, 2019 در آلبوم 5:52 ب.ظ

      با عرض سلام و احترام

      خواهش می کنیم، خوشحالیم که مورد پسندتون بود.
      چون تا الان درخواستی برای این آلبوم دریافت نکردیم، لطفا ترانه های مورد نظرتون از این آلبوم رو از طریق پشتیبان تلگرام برای ما ارسال نمایید.

      با تشکر از حضور گرمتون

  2. n

    جولای 24, 2019 در آلبوم 1:46 ب.ظ

    چرا اهنگ نیس
    چرا خود اهنگو نمیزارید توی سایت

    • فرید هنرور

      جولای 25, 2019 در آلبوم 9:45 ق.ظ

      با عرض سلام و احترام

      به دلیل عدم استقبال همراهان عزیز از این بخش، قسمت موزیک پلیر از سایت حذف شده است.
      می تونید با عضویت در کانال تلگرامی به همه آهنگ ها دسترسی داشته باشید.

      با تشکر از حضور گرمتون

  3. Nava

    اکتبر 17, 2019 در آلبوم 1:59 ب.ظ

    خیلی آهنگ قشننگیه من آنقدر دنبالش گشتم تا پیداش کردم👍👍👍👍👍💗💗💗💗💗

    • Nava

      اکتبر 17, 2019 در آلبوم 2:00 ب.ظ

      😭👍👍

    • سید احسان خسروی

      اکتبر 18, 2019 در آلبوم 10:31 ق.ظ

      با عرض سلام و احترام

      به قشنگی شماست 💗 خوشجالیم که پیداش کردین 💓

      با تشکر از حضور گرمتون

ارسال یک نظر

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *