نام آهنگ : Ben ölmeden önce – من قبل از اینکه بمیرم
خواننده : Buray
با تنظیم : Emrah Karaduman
آلبوم : تک آهنگ می باشد
سال : 2019
شعر : Fatih Erdemci
آهنگ : Fatih Erdemci
ترجمه ترانه جدید از Buray به نام Ben ölmeden önce با تنظیم Emrah Karaduman رو منتشر می کنیم.
ترجمه آهنگ Emrah Karaduman ft. Buray Ben Olmeden Once (بورای بن اولمدن اونجه)
این ترانه زیبا یک تک آهنگ می باشد که قبلا در بین سال 2003 توسط خود شاعر و آهنگساز به صدا در آمده است
موزیک ویدئو این ترانه در 3 روز اولی انتشار خود توانسته بازدید بالای 900 هزار رو کسب نماید.
متن آهنگ این اثر یک حکایت غم انگیز در کنار موسیقی شاد می باشد.
این ترانه زیبا رو به همراه ترجمه و متن ترانه آن تقدیم شما همراهان گرامی می کنیم که امیدواریم مورد پسند همه شما عزیزان قرار بگیرد.
با سایت ترجمه آهنگ زورنا98 همراه باشید و از این همراهی شما بسیار سپاس گزاریم.
متن و ترجمه آهنگ Ben ölmeden önce از Buray و Emrah Karaduman
Ben ölmeden önce
من قبل از اینکه بمیرم…
Bir sürü dostum vardı
دوستهای زیادی داشتم
Ben ölmeden önce
من قبل از اینکه بمیرم…
Bir sürü düşüm vardı
رویاهای زیادی داشتم
Ben ölmeden önce
من قبل از اینکه بمیرم…
Bir sürü aşkım oldu
عشقهای زیادی داشتم
Ben ölmeden önce
من قبل از اینکه بمیرم…
Bir sürü hatam oldu
اشتباهات زیادی داشتم
Her şeye rağmen
علیرغم (با وجود) همه چیز…
Pişman değilim
پشیمون نیستم
Her şeye rağmen
علیرغم همه چیز…
Pişman değilim
پشیمون نیستم
Ama yine de
اما باز هم…
Bazen düşündüğümde
بعضاً فکر میکردم که…
Bir gün gelir de
یه روزی میاد و ..
Yaşarım ben de yine
منم هم دوباره زندگی میکنم
Tüm aşklarım
همهی عشقمهام…
Yalan mıydı ey Tanrım?
آیا دروغ بود ای خدا؟
Çok yalnızım
خیلی تنهام
Eriyorum yavaş yavaş
[از غم و غصه] دارم آب میشم یواش یواش