نام آهنگ : Hediye – هدیه

خواننده : Sıla Gençoğlu

آلبوم : Yeni Ay

سال : 2014

شعر : Sıla Gençoğlu

آهنگ : Sıla Gençoğlu & Efe Bahadır

با ترجمه ترانه ای زیبا و محبوب از Sıla Gençoğlu به نام Hediye خدمت رسیدیم.

 

ترجمه آهنگ Sıla Hediye (سیلا هدیه)

این ترانه زیبا هشتمین ترانه از این آلبوم زیبا می باشد و پیش تر 2 ترانه با عنوان های ” ترجمه آهنگ Yeter ” و ” ترجمه آهنگ Yabancı ” رو منتشر کردیم.

موزیک ویدئو این ترانه در سال 2015 منتشر شده و توانسته بیش از 32 میلیون بازدید کسب نماید.

متن آهنگ این اثر حکایت کننده دوری عاشقانه و تلخ می باشد و توسط خود سیلا سروده شده است.

بعد از گذشت چندین سال از انتشار این ترانه زیبا، به دلیل وجود اصطلاحات فراوان و دشواری در متن ترانه این اثر، تا به حال هیچ مرجع و سایتی اقدام ب ترجمه این اثر نکرده است.

امروز این افتخار رو داشتیم که به درخواست کاربران و همراهان عزیز سایت زورنا98، این ترانه زیبا رو ترجمه نماییم.

با ما همراه باشید.

 

متن و ترجمه آهنگ Hediye از Sıla Gençoğlu

Yoktur haberim, yaktım yıktım,
خبری ندارم، سوزاندم ویران کردم
Naraların, nidanın bini bir para
نعره ها، صدا ها، هزارتاشون به اندازه یک پول
(اشاره به بی ارزش بودن)
Nereye koysam, sığmam içime,
هر جا بزارم، نمی تونم در درونم (خودم) جا بشم
Öteler yakın olsun dostlar bana hediye
آن طرف ها برام نزدیک باشه، دوستان برای من هدیه
Ah canım akıyor kaleme, can buluyor
آه، جانم در قلم جاری میشه، جان (زندگی) پیدا می کنه
Acıyor evet hem de çok, gözyaşım gün sayıyor!
می سوزه (سوزش داره) آره خیلی هم زیاد، اشک چشمام روزشماری می کنه

Kalbime değdim nihayet,
در نهایت به قلبم برخوردم
Ne kadar özledim be, gel gel ne olur dön gel
چقدر دلتنگ شدم، بیا بیا ، چی میشه (لطفا) برگرد بیا
Hadi dön gel be!
هی برگرد بیا

Sulara saldım, sussun balıklar
به آب ها انداختم، ماهی ها ساکت بشن
Her yer masmavi, bugün acılar bile yeni ay
همه جا کاملا آبی، امروز درد ها هم ماه جدیدی هستن
(برای خودشون ماه جدیدی از سال هستن)
Nereye koysam, sığmam içime,
هر جا بزارم، نمی تونم در درونم (خودم) جا بشم
Öteler yakın olsun dostlar bana hediye
آن طرف ها برام نزدیک باشه، دوستان برای من هدیه

با اکانت اختصاصی و قانونی اسپاتیفای، بدون محدودیت، ترانه‌های محبوب خود را پیدا کنید

لطفا به این ترجمه آهنگ امتیاز دهید.


(ستاره سمت چپ : بیشترین امتیاز | ستاره سمت راست : کمترین امتیاز)

در صورت رضایت از ترجمه و عملکرد تیم زورنا98، حمایت خود را ثبت نمایید.

عضویت در کانال تلگرام زورنا98
برای ارتباط با پشتیبانی و همچنین اطلاع از آخرین ترجمه‌ها و دسترسی سریع به آن‌ها، در کانال تلگرام زورنا98 عضو شوید.
عضویت در صفحه اینستاگرام زورنا98
برای مشاهده و دریافت موزیک ویدئو جدیدترین و محبوب ترین ترانه‌های مجاز به همراه زیرنویس فارسی، صفحه اینستاگرام زورنا98 را دنبال نمایید.

2 دیدگاه دربارهٔ «Hediye»

    1. با عرض سلام و احترام

      خیلی ممنون و خوشحالیم که ترجمه مورد تاییدتون بود.

      با تشکر از حضور گرمتون

دیدگاه‌ خود را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

به منظور حفظ قانون کپی رایت و ارزش‌های انسانی، امکان کپی محتوا و ترجمه‌ها بسته می باشد.