نام آهنگ : Ödül – جایزه

خواننده : Demet Akalın

آلبوم : Ateş

سال : 2019

شعر : Ayla Çelik – Şebnem Sungur

آهنگ : Ayla Çelik – Serdar Aslan

ترجمه ترانه محبوب و زیبا از Demet Akalın به نام Ödül رو منتشر می کنیم.

 

ترجمه آهنگ Demet Akalin Odul (دمت آکالین اُدول)

این ترانه چهاردهمین ترانه از آلبوم آتش می باشد و قبلا ما 8 ترانه از این آلبوم رو ترجمه و به همراه متن ترانه آن منتشر کردیم.

متن آهنگ در توصیف یک جدایی و خیانتی است که شده و دارای موسیقی شاد و بسیار محبوبی می باشد.

مثل 8 ترانه قبلی این ترانه زیبا رو نیز به عنوان اولین مرجع رسمی در کشور عزیزمون ترجمه و تقدیم شما همراهان عزیز می کنیم که امیدواریم مورد پسندتون قرار بگیرد.

با سایت ترجمه آهنگ زورنا98 همراه باشید.

 

متن و ترجمه آهنگ Ödül از Demet Akalın

Bir kere kırdın kalbimi
یک بار شکستی قلبم رو
Bir kere gittim ben
یک بار رفتم من
Sana şimdi gururumdan
الان از روی غرورم به تو
Ödün veremem
نمی تونم جایزه بدم

Kim bilir ne cehennemde
کی می دونه در کدوم جهنم
Hangi dipte kiminleydin
در کدوم گوشه با کی بودی
Sana şimdi dönüp bir de
الان نمی تونم برگردم و به تو
Ödül veremem
جایزه بدم

Ağlamaksa ağladım
اگه به گریه کردنه، گریه کردم
İnlemekse inledim
اگه به زاری کردنه، زاری کردم
Şimdi söz benim
الان حرف مال منه
(حرف حرفه منه)
Müsaadenle
با اجازت

Her gece kapı kapı dolaşıyorum
هر شب در به در می گردم
İnceden inceden alışıyorum
کم کم عادت می کنم
Gezicem tabi, sevicem tabi
البته که می گردم (گردش می کنم)، البته که عاشق می شم
Yeni başlıyorum
دوباره (از نو) شروع می کنم

با اکانت اختصاصی و قانونی اسپاتیفای، بدون محدودیت، ترانه‌های محبوب خود را پیدا کنید

لطفا به این ترجمه آهنگ امتیاز دهید.


(ستاره سمت چپ : بیشترین امتیاز | ستاره سمت راست : کمترین امتیاز)

در صورت رضایت از ترجمه و عملکرد تیم زورنا98، حمایت خود را ثبت نمایید.

عضویت در کانال تلگرام زورنا98
برای ارتباط با پشتیبانی و همچنین اطلاع از آخرین ترجمه‌ها و دسترسی سریع به آن‌ها، در کانال تلگرام زورنا98 عضو شوید.
عضویت در صفحه اینستاگرام زورنا98
برای مشاهده و دریافت موزیک ویدئو جدیدترین و محبوب ترین ترانه‌های مجاز به همراه زیرنویس فارسی، صفحه اینستاگرام زورنا98 را دنبال نمایید.

دیدگاه‌ خود را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

به منظور حفظ قانون کپی رایت و ارزش‌های انسانی، امکان کپی محتوا و ترجمه‌ها بسته می باشد.