نام آهنگ : Sensiz

خواننده : Nigar Muharrem

آلبوم : Meselen

سال : 2019

شعر : Muhabbet

آهنگ : Muhabbet

ترجمه ترانه ای احساسی از Nigar Muharrem به نام Sensiz رو آماده کردیم.

 

ترجمه آهنگ Nigar Muharrem Sensiz (نگار محرم سنسیز – بی تو)

این ترانه آخرین آهنگ آلبوم Meselen می باشد و موزیک ویدئو آن حدود 15 روز پیش منتشر شده و توانسته بیش از 2 میلیون بازدید کسب نماید.

متن آهنگ آن عاشقانه با حکایت تلخ جدایی می باشد.

این ترانه رو به عنوان اولین مرجع رسمی در کشور عزیزمون به درخواست همراهی گرامی ترجمه و همراه با متن ترانه آن منتشر می کنیم که امیدواریم مورد پسند همه عزیزان قرار بگیرد.

با سایت ترجمه آهنگ زورنا98 همراه باشید.

 

متن و ترجمه آهنگ Sensiz از Nigar Muharrem

Sensiz geçen günlerim haram
حرامه روزهایی که بدون تو گذراندم
Kendime söyledim her türlü yalan
هر مدل دروغی رو به خودم گفتم
Geri dönmek geçmedi mi aklından?
از فکرت برگشتن گذر نکرد؟
Niye çıkmıyorsun hiç aklımdan?
چرا اصلا از فکرم خارج نمی شی؟

Üzülüyorum şu halime
به این حالم متأثر میشم
Kendimi esir aldım kendime
خودم رو برای خودم اسیر گرفتم
Göremiyorum yolumu
نمی تونم راهم رو ببینم
Her yerde sen çıkıyorsun önüme
در هر جایی تو به مقابلم در میایی

Geri dönmek geçmedi mi aklından?
از فکرت برگشتن گذر نکرد؟

Gidemiyorum uzaklara
نمی تونم به دور دست ها برم
Senin hasretin bağlar beni buralara
حسرت (اشتیاق) تو منو به اینجا ها پایبند کرده
Özlüyorum hayalini
دلتنگ خیال تو هستم
O kadar çok bekledim dönmeni
آنقدر (خیلی) زیاد انتظار برگشتنت رو کشیدم

با اکانت اختصاصی و قانونی اسپاتیفای، بدون محدودیت، ترانه‌های محبوب خود را پیدا کنید

لطفا به این ترجمه آهنگ امتیاز دهید.


(ستاره سمت چپ : بیشترین امتیاز | ستاره سمت راست : کمترین امتیاز)

در صورت رضایت از ترجمه و عملکرد تیم زورنا98، حمایت خود را ثبت نمایید.

عضویت در کانال تلگرام زورنا98
برای ارتباط با پشتیبانی و همچنین اطلاع از آخرین ترجمه‌ها و دسترسی سریع به آن‌ها، در کانال تلگرام زورنا98 عضو شوید.
عضویت در صفحه اینستاگرام زورنا98
برای مشاهده و دریافت موزیک ویدئو جدیدترین و محبوب ترین ترانه‌های مجاز به همراه زیرنویس فارسی، صفحه اینستاگرام زورنا98 را دنبال نمایید.

دیدگاه‌ خود را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

به منظور حفظ قانون کپی رایت و ارزش‌های انسانی، امکان کپی محتوا و ترجمه‌ها بسته می باشد.