آهنگ: Stuck with U

هنرمند: Justin Bieber & Ariana Grande

شعر از: Ariana Grande / Freddy Wexler / Gian Stone / Justin Drew Bieber / Scooter Braun / Skyler Stonestreet / Whitney Lauren Phillips

تهیه کنندگان: Freddy Wexler & Gian Stone

ژانر (سبک): Retro-pop

آلبوم: سینگل میباشد

منتشر شده: 2020

Song: Stuck with U

Artists: Justin Bieber & Ariana Grande

Songwriters: Ariana Grande / Freddy Wexler / Gian Stone / Justin Drew Bieber / Scooter Braun / Skyler Stonestreet / Whitney Lauren Phillips

Producer: Freddy Wexler & Gian Stone

Genre: Retro-pop

Album: Single

Release Date: May 8, 2020

Warner Chappell Music, Inc ©

ترجمه آهنگ Justin Bieber & Ariana Grande Stuck with U :

امروز با ترجمه آهنگ Stuck with U از  Justin Bieber و  Ariana Grande در خدمت شما کاربران همیشگی زورنا هستیم.

این ترانه زیبا، در دوران قرنطینه ویروس کرونا منتشر شده و همه ی درآمد حاصل از این ترانه به سازمان های مقابله با این بیماری اختصاص داده میشود.

با ترجمه زیبا و روان این ترانه و متن آهنگ آن همراه ما باشید.

این ترانه زیبا رو ترجمه و به همراه متن ترانه در زورنا98 منتشر می کنیم که امیداریم مورد پسند شما عزیزان قرار بگیرد،

در صورتی که ترجمه ترانه دیگری از این آلبوم رو خواستار هستید ، از طریق کانال تلگرام با ما در ارتباط باشید.

متن و ترجمه آهنگ Stuck with U از Justin Bieber & Ariana Grande

Mmm

Hey, yeah

(That’s just for fun)

(What?)

Ah, yeah

I’m not one to stick around

من کسی نیستم که این دور و ورا بمونم

One strike and you’re out, baby

یه ضربه (بزنه) تو میری بیرون عزیزم

Don’t care if I sound crazy

برام مهم نیس اگه دیوونه به نظر میام

But you never let me down, no, no

ولی تو هرگز منو نا امید نمیکنی، نه، نه

That’s why when the sun’s up, I’m stayin’

برا همینه وقتی که خورسید طلوع کنه، من میمونم (و ترکت نمیکنم)

Still layin’ in your bed, sayin’

و هنوز رو تختت دراز میکشم و میگم

Ooh, ooh, ooh, ooh

اوووه اووووه

Got all this time on my hands

این همه زمان در اختیار دارم

Might as well cancel our plans, yeah

شاید بهتر باشه برنامه هامونم کنسل کنیم، آره

I could stay here for a lifetime

میتونم یه عمر اینجا بمونم

So, lock the door and throw out the key

پس، درو قفل کن و کلیدو بنداز بیرون

Can’t fight this no more, it’s just you and me

نمیشه دیگه جلوی این (حس رو) گرفت، فقط من و توییم

And there’s nothin’ I, nothin’ I, I can do

و چیزی نیس که من ، نیس که من بتونم انجام بدم

I’m stuck with you, stuck with you, stuck with you

من با تو گیر افتادم، با تو گیر افتادم، با تو گیر افتادم

(نه که گیر کردماااا، ینی قسمتم این شد با تو یه جا باشم…اینجوری)

So, go ahead and drive me insane

پس، زود باش و منو دیوونه کن

Baby, run your mouth, I still wouldn’t change

عزیزم، حرفتو بزن ، من همچنان تغییر نخواهم داد

Being stuck with you, stuck with you, stuck with you

گیر کردن با تو رو، گیر کردن با تو رو، گیر کردن با تو رو

I’m stuck with you, stuck with you, stuck with you, baby

من با تو گیر افتادم، با تو گیر افتادم، با تو گیر افتادم

There’s nowhere we need to be, no, no, no

جایی (خاصی) نیس که ما باید باشیم، نه نه نه

I’ma get to know you better

میخوام تو رو بهتر بشناسم

Kinda hope we’re here forever

یجورایی امیدوارم که تا ابد اینجا باشیم

There’s nobody on these streets

کسی تو این خیابونا نیس

(اگه باشن به کووید-19 مبتلا میشن خب)

If you told me that the world’s endin’

اگه بهم بگی که دنیا داره تموم میشه

Ain’t no other way that I can spend it

جور دیگه ای نیس که (باقی عمرمو) بخوام (غیر از این حالت) بگذرونم

Oh, oh, oh, oh (Ooh)

اووووه اووووه

Got all this time in my hands

این همه زمان در اختیار دارم

Might as well cancel our plans

شاید بهتر باشه برنامه هامونم کنسل کنیم، آره

I could stay here forever

میتونم تا ابد اینجا بمونم

So, lock the door and throw out the key

پس، درو قفل کن و کلیدو بنداز بیرون

Can’t fight this no more, it’s just you and me

نمیشه دیگه جلوی این (حس رو) گرفت، فقط من و توییم

And there’s nothin’ I, nothin’ I, I can do

و چیزی نیس که من ، نیس که من بتونم انجام بدم

I’m stuck with you, stuck with you, stuck with you

من با تو گیر افتادم، با تو گیر افتادم، با تو گیر افتادم

So, go ahead and drive me insane

پس، زود باش و منو دیوونه کن

Baby, run your mouth, I still wouldn’t change

عزیزم، حرفتو بزن ، من همچنان تغییر نخواهم داد

Being stuck with you, stuck with you, stuck with you

گیر کردن با تو رو، گیر کردن با تو رو، گیر کردن با تو رو

I’m stuck with you, stuck with you, stuck with you, baby

من با تو گیر افتادم، با تو گیر افتادم، با تو گیر افتادم

Woah

وووح

Baby, come take all my time

Go on, make me lose my mind

We got all that we need here tonight

So, I lock the door and throw out the key

پس، درو قفل میکنم و کلیدو میندازم بیرون

Can’t fight this no more, it’s just you and me

نمیشه دیگه جلوی این (حس رو) گرفت، فقط من و توییم

And there’s nothin’ I, nothin’ I, I can do

و چیزی نیس که من ، نیس که من بتونم انجام بدم

I’m stuck with you, stuck with you, stuck with you

من با تو گیر افتادم، با تو گیر افتادم، با تو گیر افتادم

So, go ahead and drive me insane

پس، زود باش و منو دیوونه کن

Baby, run your mouth, I still wouldn’t change

عزیزم، حرفتو بزن ، من همچنان تغییر نخواهم داد

All this lovin’ you, hatin’ you, wantin’ you

همه ی این دوست داشتنتو، ازت متنفر بودنو، خواستنتو

I’m stuck with you, stuck with you, stuck with

من با تو گیر افتادم، با تو گیر افتادم، گیر

You, oh, oh

گیر افتادم با تو، اوووه اوووه

Stuck with you, stuck with you, stuck with you

با تو گیر افتادم، با تو گیر افتادم، با تو گیر افتادم

با اکانت اختصاصی و قانونی اسپاتیفای، بدون محدودیت، ترانه‌های محبوب خود را پیدا کنید

لطفا به این ترجمه آهنگ امتیاز دهید.


(ستاره سمت چپ : بیشترین امتیاز | ستاره سمت راست : کمترین امتیاز)

عضویت در کانال تلگرام زورنا98
برای ارتباط با پشتیبانی و همچنین اطلاع از آخرین ترجمه‌ها و دسترسی سریع به آن‌ها، در کانال تلگرام زورنا98 عضو شوید.
عضویت در صفحه اینستاگرام زورنا98
برای مشاهده و دریافت موزیک ویدئو جدیدترین و محبوب ترین ترانه‌های مجاز به همراه زیرنویس فارسی، صفحه اینستاگرام زورنا98 را دنبال نمایید.

18 دیدگاه دربارهٔ «Stuck with U»

  1. مریم محمدی

    چرا شما اینقدر عالی هستید آخه 😂
    من ترجمه هر آهنگی رو میخوام اول سایت شما میام😄

    1. با عرض سلام و احترام

      خیلی خیلی خوشحالیم که مورد اعتماد شما هستیم و این افتخار رو به ما میدید ❤️
      حتما تمام تلاشمون رو خواهیم کرد تا شما همراهان گرامی رو شاد و خوشنود کنیم.

      با تشکر از حضور گرمتون

دیدگاه‌ خود را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

به منظور حفظ قانون کپی رایت و ارزش‌های انسانی، امکان کپی محتوا و ترجمه‌ها بسته می باشد.