نام آهنگ : Aşk Ne Demek Bilen Var Mı

خواننده : Serkan Kaya

آلبوم : Aşk Ne Demek Bilen Var Mı

سال : 2011

شعر : Serkan Kaya

آهنگ : Serkan Kaya

با ترجمه ترانه ای عاشقانه از Serkan Kaya به نام Aşk Ne Demek Bilen Var Mı خدمت رسیده ایم.

یکی از ترانه های زیبای Serkan رو امروز آماده کرده ایم که طرفداران بسیار زیادی در کشورمون دارد و محبوب می باشد.

این ترانه ششمین آهنگ در بین ترانه های این آلبوم زیبا می باشد و موزیک ویدئو این ترانه توانسته در رسانه اجتماعی یوتیوب بیش از 26 میلیون بازدید کسب نماید.

متن آهنگ این اثر عاشقانه و موسیقی آن بسیار دلنواز می باشد و ما از اینکه امروز به درخواست شما عزیزان ، به پاس اعتماد شما آن را در زورنا98 منتشر می کنیم بسیار خوشحالیم.

امیدواریم بتوانیم به درخواست شما ترانه های دیگری رو نیز برای شما عزیزان ترجمه و به همراه متن ترانه آن ها منتشر نماییم.

با ما همراه باشید.

 

متن و ترجمه آهنگ Aşk Ne Demek Bilen Var Mı از Serkan Kaya

Bazen bir garip oluyor halim
بعضی وقتا حال عجیبی پیدا می کنم
Kendimi ben bile tanıyamıyorum
حتی خودم هم نمی تونم خودم رو بشناسم
İçimde bir çöküş, bir heyelan
در درونم یک فرود (سقوط) ، یک ریزش
Sanki taşa toprağa bulanıyorum
انگار که دارم به خاک و سنگ آغشته می شم

Bu neyin nesi, bu neyin sesi
این برای چیه، این صدای چیه
Bu kimin isyanı
این عصیان (طغیان) کیه

Bu neyin nesi, bu kimin sesi
این برای چیه، این صدای کیه
Bu kimin feryadı
این فریاد کیه

Aşk ne demek bilen var mı
عشق چیه کسی می دونه
Zehir mi yoksa ilaç mı
زهر هست یا درمان
Kimi ağlıyor, kimi gülüyor
کی داره گریه می کنه، کی داره می خنده
(باعث گریه و خنده کیا شده)
Tatsam mı yoksa kaçsam mı
مزه اش کنم یا اینکه فرار کنم

با اکانت اختصاصی و قانونی اسپاتیفای، بدون محدودیت، ترانه‌های محبوب خود را پیدا کنید

لطفا به این ترجمه آهنگ امتیاز دهید.


(ستاره سمت چپ : بیشترین امتیاز | ستاره سمت راست : کمترین امتیاز)

عضویت در کانال تلگرام زورنا98
برای ارتباط با پشتیبانی و همچنین اطلاع از آخرین ترجمه‌ها و دسترسی سریع به آن‌ها، در کانال تلگرام زورنا98 عضو شوید.
عضویت در صفحه اینستاگرام زورنا98
برای مشاهده و دریافت موزیک ویدئو جدیدترین و محبوب ترین ترانه‌های مجاز به همراه زیرنویس فارسی، صفحه اینستاگرام زورنا98 را دنبال نمایید.

دیدگاه‌ خود را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

به منظور حفظ قانون کپی رایت و ارزش‌های انسانی، امکان کپی محتوا و ترجمه‌ها بسته می باشد.